Prof. Jorge Luis Bolívar Manzano
Como docente, me siento tentado a abrir y cerrar paréntesis (y/o signos de interrogación) en el tema pandémico que, aunque carece de importancia en la salud y seguridad pública, puede generar discusiones enriquecedoras a nivel académico para la niñez y juventud que se encuentra abordando contenidos relativos al correcto uso del Castellano (o español de Cervantes) en su Primera Escuela, su casa…
Me ha llamado la atención el uso erróneo e indistinto de los términos Corona Virus 2019 y COVID-19. Inclusive prestigiosos medios de comunicación y personalidades de todo nivel cometen el mismo error, supuestamente inadmisible para alumnos de la Escuela Primaria, por parte de sus abnegadas maestras.
Aquí voy…
COVID-19 es un acrónimo para abreviar, en inglés, Corona Virus Disease of 2019. En español sería Enfermedad del Virus Corona de 2019. Se le coloca el año para diferenciarlo de otros del mismo tipo corona de años anteriores.
¿Siendo el género gramatical que le corresponde al Virus Corona-2019 el masculino, cuál debería ser el correspondiente al de la enfermedad que genera, reconocida internacionalmente como COVID-19?
Espero que nuestros niños y jóvenes se interesen por la respuesta… y por buscar en los cientos de comentarios y noticias cuantos lo usan adecuadamente.